<legend id="h4sia"></legend><samp id="h4sia"></samp>
<sup id="h4sia"></sup>
<mark id="h4sia"><del id="h4sia"></del></mark>

<p id="h4sia"><td id="h4sia"></td></p><track id="h4sia"></track>

<delect id="h4sia"></delect>
  • <input id="h4sia"><address id="h4sia"></address>

    <menuitem id="h4sia"></menuitem>

    1. <blockquote id="h4sia"><rt id="h4sia"></rt></blockquote>
      <wbr id="h4sia">
    2. <meter id="h4sia"></meter>

      <th id="h4sia"><center id="h4sia"><delect id="h4sia"></delect></center></th>
    3. <dl id="h4sia"></dl>
    4. <rp id="h4sia"><option id="h4sia"></option></rp>

        欢迎来到中国贸易新闻网(中贸网)
        主管:中国国际贸易促进委员会(CCPIT) 主办:中国贸易报社
        分享微信微博APP

        时空壶发布新一代旗舰翻译耳机W3, 告别翻译机回合制时代

        来源:电商报 作者: 2021-10-20 16:10:25

        北京时间2021年10月15日,深圳时空壶技术有限公司正式发布新一代旗舰级产品——W3人工智能翻译耳机(以下简称“W3”)。W3相比前几代翻译耳机提升巨大,体积更小,但性能更强大,支持双向同传功能,融入了高效的矢量降噪,更能多人对话翻译,以及多种模式让用户轻松Hold住多类型的外语场合。

        耳机形态,更符合人类沟通习惯的产品体验

        作为承载着“自然的翻译沟通”品牌使命的新一代产品,W3延续了更符合人类“耳听嘴说”对话习惯的耳机形态。一人一耳机,戴上即可互说母语,各方耳机听到的均是母语翻译。

        耳机形态更直观的好处,是可以解放用户的双手,让对话过程和其他工作互不干扰。W3的双向同传模式无需手动操作,任一方发言即自动开启翻译进程。也无需手动停顿断句,W3能自动识别句意、自动断句,进而让用户可大段发言,翻译自动分句、连续播报。

        因此,W3翻译耳机很适用长时间沟通的商务场合或两人深度对话,不用来回传递,在有效保证商务距离的同时,还能解放双手,让翻译对话和文件演示、互动同步进行。

        双向同传,可任意时刻发言,告别翻译回合制

        时空壶核心技术同传翻译,在W3身上得到了进一步升级——双向同传。特性是两名用户的语音识别、翻译播报均是独立的进程,带来的显着变化为每名用户都可以在对话过程的任意时刻发言、插话,无须等待对方的发言或者翻译回合完成,彻底告别翻译设备你说完我再说的“回合制”,将翻译对话效率提升一倍。

        多人模式,自由组合多至6人的双语互译

        W3搭载了性能更佳的硬件,支持多至6人的双语互译,参会成员一人佩戴一只耳机即可加入翻译对话中,而且支持2至6名(1V5、2V4、3V3)参会人数的自由组合,不用等待其他同事告知翻译内容,或让他人代劳翻译。

        精准人声识别,翻译准确率更上一层

        区别于传统翻译设备对人声识别的线性降噪CVC,W3翻译耳机采用了行业创新的矢量降噪VNC,能指向性、定距性收录用户声音,排除周边噪声对人声识别的干扰。周遭环境人声鼎沸,W3也只会识别到用户的人声。

        多语言的准确互译,离线功能让翻译不断线

        在线模式下,W3翻译耳机支持40语言、93种口音两两互译,涵盖如英、日、韩、德、意、法等常见语种,以及泰语、阿拉伯语、印尼语、芬兰语等小语种。更支持同一语种下不同口音,如英语支持美国、英国、新西兰等国家/地区口音。W3的翻译准确率高达95%,同时将翻译响应时延降低至半秒。

        离线模式下,W3翻译耳机支持8种语言、14组语言对的互译,包含中文 对 英日韩法德西俄文,以及 英文 对 中日韩法德西俄文 的翻译 ,能适配大部分高频跨语言对话的区域。

        更多模式,适配更多翻译场合

        W3提供了多种模式,涵盖了深度对话、演讲课堂、出门短暂沟通、多人跨国远程会议等多种翻译场合,以及相应的会议记录功能。

         双向同传模式,适合一对一翻译,支持随时发言、翻译同步进行,可用于双人会议、结伴差旅、教学和社交等深度对话场合。

         触控单向同传,适合多人会谈翻译,支持多至6人的灵活组合,一方发言即翻译至其他参会者,可用于多人会议、课堂、聚会等多人线下沟通场合。

         外放单向同传,适合短暂翻译和单向翻译,可外接音箱扩音,可用于讲座、演讲、点餐、问路等场合。

         在线群聊模式,适合多人多语种同时翻译的场合,支持至多40人、40种语言远程沟通,一人发言即以对应的文本翻译至其他参与者,可用于多国线上会议、社交等场合。

         翻译记录导出,所有翻译内容均可以文案形式导出,一件复制或邮件发送,提升会议记录或语言学习的效率。

        轻巧设计,轻松掌控

        相比前代WT2 plus,W3翻译耳机在体积和重量上都缩减了一半。一只耳机的重量相当于一枚5角硬币,整机体积也与名片盒相差无几,随身携带相当轻巧无感。续航方面,W3支持全功率连续翻译续航3小时,配合充电仓长达12小时。

        作为翻译耳机领航品牌时空壶的新一代旗舰,W3人工智能翻译耳机的性能相比前代产品有了大幅提升。W3在发布当天即开始售卖,售价2499元,首发月的价格为2139元,还能享受2年质保、30天无理由退货以及保价双十一等首发福利。


        责任编辑:实习编辑4
        【免责声明】本网所刊登文章,除原创频道外,若无特别版权声明,均来自网络转载; 文章观点不代表本网立场,其真实性由作者或稿源方负责; 如果您对稿件和图片等有版权及其它争议,请及时与我们联系,我们将核实情况后进行相关删除。

        地址:北京市朝阳区北三环东路静安西街2号楼 | 办公室:8610-84541822 | 编辑部:8610-84541822

        公安机关备案号:11010502034811    京ICP备05001841号-3 中国贸易报©版权所有2006-2017